2015年9月6日 星期日

談雨

最近常下雨,關於下雨的一些英文,該怎麼說呢?

如果今天走在路上,突然開始下雨,我們會說「要下雨了」,英文就是:
The rain is coming down.

如果只是說現在正在下雨,很簡單:
It is raining now.

雨下得很大,有兩種說法:
The rain is heavy.
It is raining hard.

請不要說:The rain is big.

如果要形容傾盆大雨,有這幾種說法:
It is raining cats and dogs.
The rain is pouring down.
The rain is falling in torrents.

說明:「pour」有傾倒的意思。「torrents」有洪流的意思。

雨下得小,英文這樣說:
The rain is light.
真得很小,可以加一個very:
The rain is very light.
也可以這樣說:
It is raining lightly.

同樣的,不要說:The rain is small.

如果雨越下越大,英文就這麼說:
The rain is getting heavier.
與變小了,還是用light這個字:
The rain is getting lighter.

說明:heavyheavierlightlighter,都是形容詞比較級的變化。

要表示,雨已經下了一段時間,英文的說法是這樣的:
It has been raining for a week.
(雨已經下了一星期了。)

It has been raining since last week.
(雨從上星期下到現在。)

雨要停了,英文這麼說:
The rain is letting up.

雨停了,這麼說:
The rain has stopped.
  
下雨天,有人喜歡,有人不喜歡。
問人喜不喜歡下雨天,這麼說:
Do you like rainy days?

歡,這麼說:
I like rainy days.

不喜歡,這麼說:
I don’t like rainy days
I hate rainy days.

當雨再下的時候,就視情況,套用這些句子練習吧!


沒有留言: